Monday 7 July 2014

Intâlnirea cu o zână...


Am găsit un blog care m-a cucerit din prima. Link-ul mi l-a trimis o prietenă dragă. Autoarea e româncă, dar scrie în engleză. Işi spune "purposefairy" şi asta m-a făcut imediat curioasă.
Printre altele am dat de un post în care sunt enumerate 15 lucruri la care ar trebui să renunţi ca să fii fericit.
Lista este aici http://www.purposefairy.com/3308/15-things-you-should-give-up-in-order-to-be-happy/.
M-am gândit să traduc postarea, dar mi s-a părut hilar. Ea scrie în engleză, deşi evident vorbeşte româneşte, iar eu mă apuc să-i traduc postarea din engleză în română. Anyway, o dată ce am eliminat dilema lingvistică din ecuaţie, am rămas cu blogul pe care îl recomand cu drag.

Enjoy!!!

Sunday 6 July 2014

Timp pentru studiu


"Nimic real nu poate fi ameninţat.
 Nimic ireal nu există.
 Într-aceasta stă pacea lui Dumnezeu."
 Un curs în miracole 

Aşa începe cursul. Am citit mult despre carte şi despre cum a fost scris textul. Până acum însă nu l-am studiat cu adevărat. In ultima vreme mă joc iar cu intenţiile şi observ că mă întorc la o fază mai veche în care am fost acum câţiva ani. Azi am ieşit la plimbare prin ploaie şi m-am întors cu capul plin de o singură idee. E de-ajuns să faci un singur legământ şi să-l duci până la capăt ca să începi vindecarea. Săptămâna asta o voi dedica iertării. Iertarea e tratată îndelung în curs. Iertarea e un proces, dar nu unul raţional. Când ceva nu funcţionează în viaţa de fiecare zi e suficient să te întrebi pe cine nu ai iertat încă sau pentru ce anume nu te-ai iertat încă. Iertarea e un exerciţiu permanent.

de citit la: http://www.scribd.com/doc/74584178/Un-Curs-de-Miracole-Text-Complet-605-Pagini-OCR-Scan

Saturday 5 July 2014

The Reason I Jump de Naoki Higashida



„Când suferi de autism nu eşti niciodată liber. Asta pentru că eşti un altfel de fiinţă umană, una născută cu simţuri primitive. Noi cei cu autism suntem înafara curgerii timpului, nu ne putem exprima şi suntem purtaţi prin viaţă de corpurile noastre. Dacă ne-am putea întoarce în timp la momentul creaţiei – atunci am putea fi la fel de liberi ca voi ceilalţi.
Cu toţii iubim natura. Ne plac copacii şi florile şi tot ce găsim sub cerul liber. Dar în realitate pentru persoanele autiste natura este la fel de importantă ca viaţa însăşi. Motivul este acela că atunci când contemplăm natura primim un fel de permisiune să trăim în lume şi corpurile noastre se umplu de energie vitală. Oricât de mult ne ignoră şi ne resping cei din jurul nostru, natura ne îmbrăţişează şi ne acceptă necondiţionat.
 

Măreţia naturii se află în plante şi-n copaci. Verde înseamnă viaţă. De asta ne place atât de mult să ieşim în natură.”
Naoki Higashida „Motivul pentru care sar”

Ce înseamnă să fii autist? In „Motivul pentru care sar,” Noaki Higashida răspunde la 58 de întrebări puse de scriitorul David Mitchell, al cărui fiu suferă de aceeaşi boală.
Cartea este scurtă, dar am citit-o încet. Fiecare cuvânt mi se părea că a avut de străbătut ani lumină până să ajungă la mine. Intr-o zi am s-o recitesc pentru că o singură lectură nu mi-a fost de-ajuns ca să înţeleg.
La final am rămas cu o impresie puternică. Vocea băiatului de 13 ani mi-a părut mai degrabă cea a unui bunic care-şi scrie memoriile cu migala unui autor de miniaturi. Nu am găsit în paginile scrise de el nimic din depresia adolescentului neînţeles. In locul ei am simţit o inocenţă aproape nepământească şi m-am gândit că dacă îngerii ar scrie, aşa ar suna poveştile lor.
După ce am închis cartea am desenat. Rezultatul este aici. Culori, sunete imaginare, mirosuri şi un fel de zbucium interior. Pe toate le-am adunat în câteva linii. Apoi am ieşit să mă plimb pe sub teii înfloriţi şi am încercat să-mi imaginez cum este să fii prizonier în propria minte.

 

Nu cred că am să ştiu vreodată cum se simte Naoki cu adevărat, dar mă bucur că am putut să pătrund în lumea lui prin această carte pe care nu pot decât să o recomand ca pe o lectură absolut fascinantă.
Umor, capacitate analitică şi o imaginaţie debordantă. Toate se regăsesc în mintea unui adolescent incapabil să comunice fără ajutorul unui tabel conţinând simbolurile limbii japoneze care a fost special creat pentru el.
E atât de uşor să crezi că dacă o persoană nu poate comunica, aceasta nu are o viaţă interioară la fel de complexă ca a oricăruia dintre noi. Autorul cărţii spulberă acest mit şi construieşte o imagine nouă asupra realităţii văzută prin ochii lui.

 


Wednesday 2 July 2014

Reminder





Nu uita

Numai ea ştie să ierte
Cu adevărat
Doar ea te primeşte oricând
In apele-i adânci
In păduri şi-n deşerturi cu oaze
Fără să aştepte nimic 
Numai ea nu te judecă niciodată
Oricât de adânc o răneşti
Natura ştie doar să iubească
Simplu, adânc
Necondiţionat




Pornesc la drum

E tare ușor să uiți de ce faci anumite lucruri. De ce te-ai apucat de scris și nu de tuns iarba? De ce nu alergi maratoane dar te plimbi pr...